Şahin Yəhyayev/Biblioqrafiya/Tərcümə etdiyi və dublyaj edilən filmlər
Görünüş
←../ | Şahin Yəhyayev/Biblioqrafiya |
../→ |
2009
[redaktə]- Mədare sıfır dərəcə (sıfır dərəcli N dairəsi). 33 seriyadan ibarət olan bu film 2009 cu ildə Bakı film tərəfindən dublaj edilmişdir. Rejissor: Kamilə Məcidova, Tərcümə edən: Şahin Yəhyayev. Redaktoru: Mahirə Muradxanlı. Səsləndirdilər: Sonaxanım Mikayılova, Valeh Kərimov.
2011
[redaktə]- 44 seriyadan ibarət olan bu film 2011-ci ildə Salam studiyası tərəfindən dublyaj edilmişdir. Tərcüməçi Şahin Yəhyayev. Rejissor: Emin Abbasov
- 11 seriyadan ibarət olan həzrət Məryəm filmi 2011-ci ildə Salam studiyası tərəfindən dublyja eidlib. Tərcüməçilər: Aygün Əlizadə. Şahin Yəhyayev. Filmi dublyaj edən aktyorlar: Rasim Balayev, İlham Əskərov, Həmidə Ömərova, Eldəniz Rəsulov, Pərviz Bağırov, Kazım Abdullayev, Məmməd Səfa, Nəcibə Hüseynova, Cahan Məhərrəmova, Ofelya Novruzqızı, Gülnarə Zülalova, Pərviz Məmmədrzayev, Rövşən Məmmədli, Vüsal Xaliqoğlu, Cəlal Məmmədov, Vüsal Murtəzliyev, Dublyajın rejisoru: Emin Abbasov.(https://www.youtube.com/watch?v=LTdTclDKv5M)
- İranlı rejissor Hüseyn Nəcəfi isə vurğulayıb ki, bugünkü tədbirdə nümayiş olunan "8-ci səma" Azərbaycan xalqının həyatından bəhs edir: "Bu mənim Azərbaycan haqqında ikinci filmimdir. Filmin çəkilişləri iki aya yaxın Məşəddə çəkilib. Mövzuya gəlincə isə Azərbaycan ailəsi Məşədə ziyarətə gedir və yollarına əngəllər çıxır. Əngəl də ondan ibarətdir ki, ailənin övladından biri ürəyi xəstə olur..." Rejissor onu da qeyd edib ki, filmdə həm İran, həm də Azərbaycan aktyorları çəkilib. Azərbaycan tərəfdən aktyorlar Qurban Mənsimov, Xalidə Quliyeva, Zülfiyyə Əlihüseynova, İrandan isə Rəhim Novruzi, Məhəmməd Kasimi və başqaları çəkilib. (https://sia.az/az/news/culture/174840.html) Tərcüməçi: Şahin Yəhyayev. Filmi dublyaj edən aktyorlar: Gülnarə Zülalova, Pərviz Məmmədrzayev, Vüsal Xalıq oğlu. Dublyajın rejisoru: Emin Abbasov. (https://www.youtube.com/watch?v=73K3VnO3h4k)
2012
[redaktə]- 12 seriyadan ibarət olan bu film imam Əlinin (ə) ən yaxın səhabəsi olan Hücr ibn Üdeyy haqqındadır. (https://emireleyhissalam.wordpress.com/2019/11/29/hucr-ibn-udeyy-hd/) Film 2012-ci ildə Salam studiyasında dublaj edilmişdir. Tərcüməçi: Şahin Yəhyayev. Filmi dublyaj edən aktyorlar: Kazım Abdullayev, Pərviz Bağırov, Nəcibə Hüseynova, Gülnarə Zülalova, Pərviz Məmmədrzayev, Rövşən Məmmədli, Qədir Mirzə, Səməd Hətəmov,Vüsal Xalıq oğlu. Dublyajın rejisoru: Emin Abbasov (https://www.youtube.com/watch?v=Q4aeytjsqUc)
- Cabir ibn Həyyan. Cabir ibn Həyyan miladi 721-ci ildə, Xorasan bölgəsindəki Tus şəhərində, əczaçı Həyyan əl-Əzdinin ailəsində dünyaya gəlmişdir. O, əsasən kimyaçı olmaqla yanaşı, həkim, əczaçı, riyaziyyatçı və astronom olaraq da tanınır. 815-ci ildə Kufədə 94 yaşında dünyasını dəyişən Cabir ibn Həyyan Avropada "Cabir" adından yola çıxaraq "Al-Geber" olaraq tanınır. Cabir ibn Həyyan uşaqlıq vaxtlarından etibarən əczaçı olan atasının bilgilərindən istifadə etmiş, bitkilərin insanlar üzərindəki şəfalı təsirlərini həm nəzəri, həm də praktiki olaraq öyrənmişdir (https://fraza.az/az/news/read/55) 14 seriydan ibarət olan bu film 2012-ci ildə Salam studiyasında dublaj edilmişdir. Tərcüməçi: Şahin Yəhyayev. Filmi dublyaj edən aktyorlar: Nəcibə Hüseynova, Gülnarə Zülalova, İlham Əskərov, Kazım Abdullayev, Nicat Kazımov, Pərviz Məmmədrzayev, Dublyajın rejisoru: Emin Abbasov (https://www.youtube.com/watch?v=Q4aeytjsqUc)